欢迎访问华乐美文网

进出口商交易对话

优秀范文2019-06-17 20:30书业网

篇一:商务谈判与国际贸易会话

沈阳大学科技工程学院

教 案

2012 ~2013 学年 第 一 学期

课程名称: 商务英语谈判与国际贸易会话 教师所在院、系: 经济学院学生所在专业、班级:09国贸1、2 教师姓名: 陈虹 教师职称: 副教授

“商务英语谈判与国际贸易会话述

(正文用5号宋体字,标题用四号黑体字)

本课程的主要内容:

理论部分: 主要讲授国内外的经典的谈判理论,从谈判动因、谈判结构、谈判组内部利益、谈判力、谈判双方的信任、谈判者心理、国际谈判文化模式在谈判中的应用、谈判类型等方面、运用模型和实例对影响谈判全过程的主要因素进行比较全面的分析。案例部分: 结合理论部分的讲解,提供了相应的案例分析,所提供的案例大多是世界著名谈判案例和研究成果,具有典型性和普遍指导意义。

模拟谈判: 目的是加深学生对语言、谈判知识、谈判语句的学习和吸收,一方面突出了谈判口语课程的商务谈判技能,另一面强化了口语交际能力,让学生在牢固掌握商务知识的基础上,能够流利地使用英语解决商务谈判中的实际问题。

本课程与其他课程的关系:

本课程的学习可以为本学期或下学期的相关的课程起到承上启下的铺垫的作用,比如国际结算、国际贸易理论与实务、报关学、货币银行学、市场营销学、进出口业务、制单业务等科目。

本课程总学时(学分)数:64

本课程的考核方式: 口语

本课程的教材: 国际商务谈判与国际贸易会话

本课程的主要参考书: 商务英语谈判口语与国际贸易会话

暨南大学出版社

篇二:国际贸易谈判对话

实训资料: 模拟商务谈判

一、商务谈判主要背景资料

1、美国尼克公司的Smith (史密斯)先生一行共三人(其中二人为杰克先生和玛丽小姐),于2005年6月10日向上海宏大贸易公司出口二部钱先生发出函电,告之6月12日将乘泛美航空公司UF201次航班,由美国旧金山飞抵上海浦东机场,请予接待。函电中还明确此行目前是参观钩针地毯的生产制造厂和进行商务谈判,工作日程共三天,6月15日离开上海。

2、 上海宏大贸易公司钱先生在到史密斯的函电后,随即回函并明确下列事项: (1)按美国时间6月I2日UF201次航班抵上海浦东机场的具体时间,在机场接客。 (2)史密斯一行三人安排落塌在和平饭店。

(3)6月14日上午参观生产厂,下午商务谈判。6月15日继续商务谈判,并适时送客到机场。 3、 工作安排

(1)上海宏大贸易公司确定以出口业务部钱经理为主谈,并组织谈判小组,准备二套谈判方案。 (2) 通知上海太平洋地毯制造有限公司,6月14日上午美方客户参观工厂,并在工厂用工作午餐。 (3)6月13日钱先生到上海浦东机场接待完客人后,直抵和平饭店,按预定房间办理入住手续。 (4)当晚6:30分,钱先生陪同公司曹总经理到无锡大酒店访客,作礼节性会晤, 并共进晚餐。 (5) 6月14日钱先生陪同美方客户参观了上海太平洋地毯制造有限公司生产间和陈列间。当日下午1:30 分在上海宏大贸易公司第二洽谈室举行了第一轮商务谈判。

二、商务谈判洽谈室的布置和要求

参见《国际贸易及国际物流实训》学生用书模块三的第一部分内容。 三、商务谈判的礼仪和技能

参见《国际贸易及国际物流实训》学生用书模块三的第四部分内容。

四、模拟商务谈判的主题内容和要求。

1、客方的目标很明确,标的是钩针地毯,主要内容是质量、价格和交货期。

2、主方的谈判目的很明确,已确定标的谈判价格,对FOB、CRF和CIF的三种报价分别作了计算,并有谈判底线的限定。主要内容是:商品的价格、品质数量、付款方式、装船期限,目的是通过谈判取得共识、互惠互利、签订合同。谈判前的准备、方案、措施已就绪。 五、模拟商务谈判的开局

l、开局是进入正式谈判前的问候和致意,明确双方谈判的目的和程序。 2、开局对话:一般是由主方的主谈人开局的,客方作应答。

六、模拟商务谈判的中局

要求:模拟商务谈判的中局是进入实质性谈判阶段,在中局,中外双方的谈判目标是 合同的标的和货物的买卖条件。中局谈判是合同前期的关键,要求围绕合同条款进行谈判。 形式:中外双方面对面的谈判容易沟通,这种即时性、对答式的形式比函电磋商的要求要高,需要展现谈判技巧,不能把谈判引入僵局,一旦出现较大的意见分歧,需要场外沟通时,中方应礼貌性的“叫停”。待场外沟通后,双方都作出合理的让步后,再进入第二轮会谈。 原则:中外双方既是对手,又是合作伙伴,双方都有同一愿望要达成一笔交易,双方都受各自的利益驱动会认真谈判,在中局谈判中,出现了分歧是正常的,发生不和气是不允许的,谈判是友好、真诚、平等的对话。要展开充分的协商。要做到双方有利,符合我国法律和国际贸易惯例的规定。

主题:合同条款内容与要求的谈判。明确买卖双方的权利义务和责任、风险的分担问题。

篇三:贸易实战 下订单英语会话范例

贸易实战 下订单英语会话范例

Paul: Just fine. I looked over the catalog you gave me this morning, and I'd like to discuss prices on your computer speakers.

还好。今天早上我已经详细看过你给我的目录了。我想讨论一下你们计算机扬声器的价格。

Leslie: Very good. Here is our price list.

好的。这是我们的价目表。

Paul: Let me see?. I see that your listed price for the K-two-one model is ten US dollars. Do you offer quantity discounts?

我看看。你们K-2-1 型的标价是美金十块钱。大量订购的话,有折扣吗?

Leslie: We sure do. We give a five percent discount for orders of a hundred or more.

当然有。100 或以上的订单我们有百分之五的折扣。

Paul: What kind of discount could you give me if I were to place an order for six hundred units?

如果我下六百的订单,你们可以给我什么样的折扣?

Leslie: On an order of six hundred, we can give you a discount of ten percent.

六百的话,我们可以给你百分之十的折扣。

Paul: What about lead time?

交货时间呢?

Leslie: We could ship your order within ten days of receiving your payment.

在收到货款的十天内,我们就可以把货送出去。

Paul: So, you require payment in advance of shipment?

那么,你们是要提前付款的?

Leslie: Yes. You could wire transfer the payment into our bank account or open a letter of credit in our favor.

是的。你可以汇款到我们的银行帐户,或是开一个以我们公司为抬头的信用状。

Paul: I'd like to go ahead and place an order for six hundred units.

那我想就先下六百的订单。

Leslie: Great! I'll just fill out the purchase order and have you sign it.

好极了! 我马上写订购单并请你签名。

贸易实战 实用商检英语情景范例

在跟单商检过程中经常会遇到下述情形:

The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.

进口商在货到后有权复验商品。

What's the time limit for the reinspection?

复验的时限是什么时候?

It's very complicated to have the goods reinspected and tested.

这批货测试和复验起来比较复杂。

What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other?

如果检验和复验的结果有出入该怎么办呢?

Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?

如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢?

The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.

检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。

The Inspection Certificate will be signed by the commissioner of your bureau.

检验证明书将由商检局局长签字。

Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.

我们的证明书以公章和局长签字为有效。

As a rule, our certificate is made out in Chinese and English.

通常证明书是用中文和英文开具的。

You may have another certificate showing the goods to be free from radioactive contamination.

你们还要出具另一份证明书,以证明货物没有受放射线污染。

Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them.

我们的货物只有在符合出口标准后,商检局才会予以放行。

Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.

商检局将出具动物检疫证明书以证明货物符合出口标准。

Is it convenient for you to engage a surveyor?

你们联系公证方便吗?

We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau.

我们有最好的公证行,中国进出口商品检验局。

经典商务谈判英语实例8则

商务谈判实例(一)

Dan Smith是一位美国的健身用品经销商,此次是Robert Liu第一回与他交手。就在短短几分钟的交谈中,Robert Liu既感到这位大汉粗犷的外表,藏有狡兔的心思??他肯定是沙场老将,自己绝不可掉以轻心。

双方第一回过招如下:

D: I'd like to get the ball rolling(开始)by talking about prices.

R: Shoot.(洗耳恭听)I'd be happy to answer any questions you may have.

D: Your products are very good. But I'm a little worried about the prices you're asking.

R: You think we about be asking for more?(laughs)

D: (chuckles莞尔) That's not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I'd like is a 25% discount.

R: That seems to be a little high, Mr. Smith. I don't know how we can make a profit with those numbers.

D: Please, Robert, call me Dan. (pause) Well, if we promise future business??volume sales(大笔交易)??that will slash your costs(大量减低成本)for making the Exec-U-ciser, right? R: Yes, but it's hard to see how you can place such large orders. How could you turn over(销磬)so many? (pause) We'd need a guarantee of future business, not just a promise.

D: We said we wanted 1000 pieces over a six-month period. What if we place orders for twelve months, with a guarantee?

R: If you can guarantee that on paper, I think we can discuss this further

商务谈判实例(二)

Robert回公司呈报Dan的提案后,老板很满意对方的采购计划;但在折扣方面则希望Robert能继续维持强硬的态度,尽量探出对方的底线。就在这七上七八的价格翘翘板上,双方是否能找到彼此地平衡点呢?

请看下面分解:

R: Even with volume sales, our coats for the Exec-U-Ciser won't go down much.

D: Just what are you proposing?

R: We could take a cut(降低)on the price. But 25% would slash our profit margin(毛利率).We suggest a compromise??10%.

D: That's a big change from 25! 10 is beyond my negotiating limit. (pause) Any other ideas? R: I don't think I can change it right now. Why don't we talk again tomorrow?

D: Sure. I must talk to my office anyway. I hope we can find some common ground(共同信念)on this. NEXT DAY

D: Robert, I've been instructed to reject the numbers you proposed; but we can try to come up with some thing else.

R: I hope so, Dan. My instructions are to negotiate hard on this deal??but I'm try very hard to reach some middle ground(互相妥协).

D: I understand. We propose a structured deal(阶段式和约). For the first six months, we get a discount of 20%, and the next six months we get 15%. R: Dan, I can't bring those numbers back to my office??they'll turn it down flat(打回票). D: Then you'll have to think of something better, Robert.

商务谈判实例(三)

Dan上回提议前半年给他们二成折扣,后半年再降为一成半,经Robert推翻后,Dan再三表示让步有限。您知道Robert在这折扣缝隙中游走,如何才能摸出双方都同意的数字呢?他从锦囊里又掏出什么妙计了呢?

请看下面分解:

R: How about 15% the first six months, and the second six months at 12%, with a guarantee of 30

00 units?

D: That's a lot to sell, with very low profit margins.

R: It's about the best we can do, Dan. (pause) We need to hammer something out (敲定)today. If I go back empty-handed, I may be coming back to you soon to ask for a job. (smiles) D: (smiles) O.K., 17% the first six months, 14% for the second?!

R: Good. Let's iron out(解决)the remaining details. When do you want to take delivery(取货)? D: We'd like you to execute the first order by the 31st.

R: Let me run through this again: the first shipment for 1500 units, to be delivered in 27 days, by the 31st.

D: Right. We couldn't handle much larger shipments.

R: Fine. But I'd prefer the first shipment to be 1000 units, the next 2000. The 31st is quite soon ---- I can't guarantee 1500.

D: I can agree to that. Well, if there's nothing else, I think we've settled everything.

R: Dan, this deal promises big returns(赚大钱

for both sides. Let's hope it's the beginning of a long and prosperous relationship.

商务谈判实例(四)

今天Robert的办公室出现了一个生面孔??Kevin Hughes,此人代表美国一家运动产品公司,专程来台湾寻找加工。接洽的加工产品市运动型“磁质石膏护垫”,受伤的运动员包上这种产品上场比赛,即可保护受伤部位,且不妨碍活动。

现在,我们就来看看两人的会议现况:

R: We

found your proposal quite interesting, Mr. Hughes. We'd like to weigh the pros and cons(衡量得失)with you.

K: Mr. Robert Liu, we've looked all over Asia for a manufacturer; your company is one of the most suitable.

R: If we can settle a number of basic questions, I'm confident in saying that we are the most suitable for your needs.

K: I hope so. And what might be the basic questions you have?

R: First, do you intend to take a position in(投资于??)our company?

K: No, we don't, Mr. Liu. This is just OEM.

R: I see. Then, the most important thing is the size of your orders. We'll have to invest a great deal of money in the new production process.

K: If you can guarantee continuing quality, we can sign a commitment for 75,000 pieces a year, for five years.

R: At U.S. $1000 a piece, we'll make an average return of just 4%. That's too great a financial burden for us.

K: I'll check the number later, but what do you propose?

R: Here's how you can demonstrate commitment to this deal. Make it ten years, increase the unit price, and provide technology transfer.

商务谈判实例(五)

Copyright @ 2012-2024华乐美文网 All Rights Reserved. 版权所有