欢迎访问华乐美文网

英语小故事狼来了

亲情故事2018-10-10 13:02书业网

篇一:狼来了 的故事英文版

狼来了】的故事英文版。

Once there was a boy who lived on a farm. Every day he had to take his father’s sheep to a hill. One day he tried to play a trick on the other people. He said to himself. I will call “wolf. wolf.” then everyone come to help me. It will be fun when they find out there is no wolf after all. So he cried: “wolf .wolf.” and everyone ran to help him. When they came he just said: “there is no wolf. It was only a joke.”

He did this three times.

Then one day a wolf really came. “Help! Help! The wolf is here.” called the boy. But everyone said: “No, you know that there is no wolf. He is just calling us for fun. There is no danger.”

So they did not go to help the boy. The wolf killed all the sheep then.

What can we learn from the story?

篇二:英语小故事打印

The First Question

One day after school the teacher says to his students, “Tomorrow morning, if anyone of you can answer my first question, he or she can go home early.”

The next day, when the teacher comes into the classroom, he finds the blackboard very dirty. He is very angry and asks, “Who did it? Please stand up!” “It?s me,” says Bob. “Now, I can go home. Goodbye, sir! ”

The Farmer and the Snake

It is a cold day in winter. A farmer finds a snake on the ground. It is nearly dead with cold. The farmer is a kind person. He brings it carefully to his house and put it near the fire. Soon the snake begins to move but it raises its head and tries to bite the farmer. “Oh,” says the farmer, “I save your life, but you thank me like this. You must die and the sooner the better.” Then he kills the snake with a stick。

The Boy and His Empty Basin

Long, long ago, there lived a king. He was very old and he had no his own children, so he wanted to select a new king in the country.

One day, the king asked his ministers to give all the children in the country some flower seeds and told them, ?who plant the most beautiful flowers will be the king.?

A boy named David planted the seeds and looked after them carefully. But day after day, no flowers came out from the basin. He was very disappointed.

It was time to show the most beautiful flowers. The children from all over the country came with their most beautiful flowers.

The king walked in front of the children. When he saw the beautiful flowers, he was very unhappy.

Suddenly, he saw a boy carrying an empty basin. He was very glad and asked the boy, ?Why do you carry an empty basin? The boy cried and told him the truth.

The king laughed, “You are an honest boy. You will be the future king.” In fact, the seeds had been boiled.

手捧空花盆的孩子

很久很久以前,有一位国王,他很老了,他没有自己的孩子,所以他要挑选一个孩子做他的继承人。国王吩咐大臣们给全国的每个孩子发一些花种,并宣布:谁能用这些种子培育出最美的花,谁就是他的继承人。

有一个名叫大卫的男孩子,在花盆里种上了国王给的种子,并仔细的照料着。但是,一天天过去了,花盆里的种子却不见发芽。一个月过去了,花盆里也没有长出花来。他很失望。

国王规定的日子到了。许许多多的孩子捧着盛开着鲜花的

花盆拥上街头。国王从孩子们的面前走过,看着一盆盆鲜花,脸上没有一丝高兴的表情。突然,国王看见了一个手捧空花盆的男孩。他停下来问:“你怎么捧着空花盆呢?”大卫把花种不发芽的经过告诉了国王。国王听了,高兴地拉着他的手,说:“你是一个诚实的孩子。你就是我的继承人!”

孩子们问国王:“为什么您让他做继承人呢?”国王说:“我

发给你们的花种都是煮熟了的,这样的种子能培育出美丽的鲜花吗?”

Lord Ye’s Love of the Dragon

There is a young man, Lord Ye. He likes dragons vey much. He draws many dragons in his house. The house becomes a world of dragon.

A real dragon hears of Lord Ye, and is deeply moved. He wants to visit Lord Ye and makes a friend with him.

“Hi, Mr Ye! Nice to meet you,” the real dragon comes to visit ,but Mr. Ye runs away as fast as he can. “Oh, my God! Help! Help!” he runs and shouts.”

叶公好龙

有个姓叶年轻人,他非常喜欢龙.他在屋里里面了许多许多龙。这屋子都快成了龙的世界。

一条真龙听说了叶公的事,很受感动,就想去拜访叶公,和他交个朋友。

“嘿。叶先生!很高兴见到你。”这条真龙拜访叶先生了。可是叶先生看见真的龙,吓得飞快地逃跑了。他边跑边喊:“啊,我的天啊!救命!救命!”

篇三:关于狼来了的故事

关于狼来了的故事

故事的开头与你所知的有所相似,是这样的:从前有个放羊的小孩,叫杰克,或者叫其他的名字――反正名字只是个代号,你高兴也可以叫他A或B或是你喜欢的名字。杰克是个非常喜欢说谎的男孩,他天生就喜欢说谎,就如某些男孩天生就很老实一样。一天,他还是在山上放羊。他的羊又肥又健壮的羊,就是狼最喜欢吃的那一种。说到这里,你会和你以往听到的放羊的男孩的故事对号入座。你会像这个放羊的男孩闲来无聊,于是在山上大叫:狼来了!狼来了!之后,当然是一群相当善良的农民拿着各种武器,铲子、棒子、猎枪甚至是砖头冲向山,然后知道是被骗了。在男孩杰克的眼里这些无知的农民的举动是相当滑稽的。他自己的某一种心理在此过程中得到了满足,当然着属于是一种及其变态的心理。不过善良的农民还是在第二次被骗。到了第三次,狼真的来了,杰克大叫:狼来了!狼来了!结果没人理他,你想农民一天辛辛苦苦在地里干活,谁有那么多的时间来逗一个小男孩玩。最后,狼吃掉了几只羊,男孩哭了,发誓以后再也不说谎。

以上只是童话寓言故事的结局,本故事是这样的:这个叫杰克的放羊的男孩在前两次逗骗过了农民们,心理上得到了相当的满足。第三次的时候真的狼来了,不过来的是一只狼,该狼还渐渐向杰克靠近,越来越近,这让杰克感到有些措手不及的感觉。所有人都会不解杰克接下来的举动,他并没有大叫狼来了,在他眼里,那狼不是狼,而是一张价格相当高的狼皮。当时一张狼皮在菜市场可以卖上很多钱,在黑市上狼皮的价格被炒得更高。

如果你当时也在现场(但是必须保证狼和杰克都不会发现你),你会看见杰克以相当快的速度抄起地上的一根很粗的棍子像狼或者是狼皮冲去,接着就是一系列的打狼棍法。那条狼是那种刚刚出来混的青年狼,对这种事情毫无经验,居然还不慌不忙,好像自己挺得住似的。杰克则是村子上有名的虐待动物狂,他把狼假定为他曾经虐待过的那条狗,一阵狂棍,结束那条狼短暂的生命,估计那条狼投胎的时候都要慎重是否继续当狼。后来为杰克写传记的人问杰克,但是为什么敢一个人打狼。杰克说,你以为我他妈是白痴啊,如果来得是一群狼,我他妈早就跑了,保命要紧。

据说,杰克打死狼的第二天,有人在菜市场看见一个小青年在兜售狼皮,最后以很高的价钱卖给了一位农场主。的确,杰克在卖了那狼皮之后就拥有了一大笔钱,他在当天就放弃了放羊这个在当时相当吃香的工作。

当然,后来的后来杰克长大成人。听说他后来因为自己打狼的经历,而备受村子人的尊重。杰克凭借自己天生的口才外加完美无缺的说谎能力,骗取了更多人的信任。后来一位大富翁把自己的女儿嫁给了杰克。不过杰克却在一个风雨交加的晚上用一根铁棍像当年打死狼一样,打死了自己的妻子和岳父,然后又把自己打伤,对外说是强盗所为。杰克的目的也达到了,岳父巨额的财产和丰厚的保险金,而他这个凶手却逍遥法外。

不多久,他有去买了一张高等学府的文凭,俨然一位学者;他捐出一些钱,为儿童建立各种游乐设施,帮助穷人,又成了一位大慈善家。老人和小孩子都知道杰克是个大好人。谁又知道他又在暗中拐卖人口、贩卖毒品、印制伪钞。杰克的钱越来越多,声望也越来越多,干的坏事数也数不清。这个伪善者最后还步入政坛,活得逍遥自在。

童话寓言

故事里说谎做坏事总会受到惩罚,而在现实中杰克这样的人活得消遥自在。其实杰克以前打死的不是狼,他才是狼。

Copyright @ 2012-2024华乐美文网 All Rights Reserved. 版权所有