欢迎访问华乐美文网

指示性摘要范例

范例2019-02-24 00:17书业网

篇一:论文摘要的写法

论文摘要的写法

一、论文摘要的定义

摘要一般应说明研究工作目的、实验方法、结果和最终结论等.而重点是结果和结论。中文摘要一般不宜超过300字,外文摘要不宜超过250个实词。除了实在迫不得已,摘要中不用图、表、化学结构式、非公知公用的符号和术语。摘要可用另页置于题名页(页上无正文)之前,学术论文的摘要一般置于题名和作者之后,论文正文之前。

论文摘要又称概要、内容提要。摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。其基本要素包括研究目的、方法、结果和结论。具体地讲就是研究工作的主要对象和范围,采用的手段和方法,得出的结果和重要的结论,有时也包括具有情报价值的其它重要的信息。摘要应具有独立性和自明性,并且拥有与文献同等量的主要信息,即不阅读全文,就能获得必要的信息。摘要不容赘言,故需逐字推敲。内容必须完整、具体、使人一目了然。英文摘要虽以中文摘要为基础,但要考虑到不能阅读中文的读者的需求,实质性的内容不能遗漏。

二、论文摘要的分类

根据内容的不同, 摘要可分为以下三大类: 报道性摘要、指示性摘要和报道-指示性摘要

(1) 报道性摘要: 也常称作信息性摘要或资料性摘要, 其特点是全面、简要地概括论文的目的、方法、主要数据和结论. 通常, 这种摘要可以部分地取代阅读全文.

(2) 指示性摘要: 也常称为说明性摘要、描述性摘要或论点摘要, 一般只用二三句话概括论文的主题, 而不涉及论据和结论, 多用于综述、会议报告等. 该类摘要可用于帮助潜在的读者来决定是否需要阅读全文.

(3) 报道-指示性摘要: 以报道性摘要的形式表述一次文献中的信息价值较高的部分, 以指示性摘要的形式表述其余部分.

三、论文摘要的写法

目前,我国期刊上发表的论文,多采用报道性摘要。即包括论文的目的、方法、结果和结论等四部分内容。而毕业论文的摘要的写法多是采用指示性摘要的写法,即概括文章的主题和主要内容。在指示性摘要的写作过程中,作者首先应该对论文的写作背景做简单介绍,然后应该对文章的主要内容进行简单的介绍,主要是对文章的提纲做简要的介绍,最后要对文章的研究意义进行介绍。

四、论文摘要写作的注意事项

(1)摘要中应排除本学科领域已成为常识的内容;切忌把应在引言中出现的内容写入摘要;一般也不要对论文内容作诠释和评论(尤其是自我评价)。

(2)不得简单重复题名中已有的信息。比如一篇文章的题名是《几种中国兰种子试管培

养根状茎发生的研究》,摘要的开头就不要再写:“为了……,对几种中国兰种子试管培养根状茎的发生进行了研究”。

(3)结构严谨,表达简明,语义确切。摘要先写什么,后写什么,要按逻辑顺序来安排。句子之间要上下连贯,互相呼应。摘要慎用长句,句型应力求简单。每句话要表意明白,无空泛、笼统、含混之词,但摘要毕竟是一篇完整的短文,电报式的写法亦不足取。摘要不分段。

(4)用第三人称。建议采用“对……进行了研究”、“报告了……现状”、“进行了……调查”等记述方法标明一次文献的性质和文献主题,不必使用“本文”、“作者”等作为主语。

(5)要使用规范化的名词术语,不用非公知公用的符号和术语。新术语或尚无合适汉文术语的,可用原文或译出后加括号注明原文。

(6)除了实在无法变通以外,一般不用数学公式和化学结构式,不出现插图、表格。

(7)不用引文,除非该文献证实或否定了他人已出版的著作。

(8))缩略语、略称、代号,除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外,在首次出现时必须加以说明。科技论文写作时应注意的其他事项,如采用法定计量单位、正确使用语言文字和标点符号等,也同样适用于摘要的编写。目前摘要编写中的主要问题有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出现引文,无独立性与自明性;繁简失当。

篇二:论文摘要怎么写

论文摘要要写什么

摘要是对论文内容的简短而全面的概括,能够让读者迅速总揽论文的内容。与题名一样,摘要也是各种数据库中常见的检索对象。摘要是整篇论文中最重要的组成部分。就作者而言,一旦论文刊登在期刊上,论文摘要就将作为印刷版或电子版的摘要总集的一部分,开始其活跃而又长久的“生涯”。就读者而言,与某篇论文的第一次接触多是从阅读其摘要开始的。多数人通过计算机检索系统对所需的文献进行搜索,计算机屏幕上显示的只有摘要部分。在翻阅学术期刊时,大部分人也是首先阅读论文的摘要,然后再依据摘要来决定是否阅读整篇论文。因此,摘要既要具有高度的信息浓缩性,又要具有可读性,还要结构完整、篇幅简短以及独立成篇。一篇好的摘要应具备以下特点:

准确性。摘要应能准确反映论文的目的和内容,不应包含论文中没有出现的内容。如果该研究主要是在以前的某个研究的基础上进行的,是对以前研究的扩展,那么,就应该在摘要中注明以前研究的作者姓名和年份。将摘要与论文的层次标题进行对比是核实摘要精确性的有效方法。

独立性。摘要应自成一体,独立成篇,所以要对特殊的术语、所有的缩写(计量单位除外)、省略语做出说明,拼写出实验和药品的名称(药品采用通用名称)。新术语或尚无合适中文术语的,可用原文或译出后加括号注明原文。在引用其他出版物时要包括作者的姓名和出版日期(在论文的参考文献表中要充分说明文献资料的出处)。

简练而具体。摘要中的每一个句子都要能最大限度地提供信息,且尽可能地简练。摘要的长度一般不超过300字。摘要的开头要提出最重要的信息(但不要重复题名)。它可以是目的或论题(转 载于:wWW.cSsYq.cOM 书业网:指示性摘要范例),也可以是结果或结论。摘要里最多只需包括4个或5个最重要的观点、结果或含意。

简洁、具体的摘要要反映论文的实质性内容,展示论文内容足够的信息,体现论文的创新性,展现论文的重要梗概,一般由具体研究的对象、方法、结果、结论四要素组成。对象——是论文研究、研制、调查等所涉及的具体的主题范围,体现论文的研究内容、要解决的主要问题,是问题的提出,研究方向的确立与目标的定位。

方法——是论文对研究对象进行研究的过程中所运用的原理、理论、条件、材料、工艺、结构、手段、程序,是完成研究对象的必要手段。

结果——是作者运用研究方法对研究对象进行实验、研究所得到的结果、效果、数据,被确定的关系等,是进行科研所得的成果。

结论——是作者对结果的分析、研究、比较、评价、应用、提出的问题等,是结果的总结,显示研究结果的可靠性、实用性、创新性,体现论文研究的价值与学术水平,是决定论文被检索的窗口。

中文摘要的写作要求:

1.摘要以主题概念不遗漏为原则,中文摘要字数为200-300字,英文摘要为100-150 words

2.用重要的事实开头,突出论文新的信息,即新立题、新方法、结论与结果的创新性等

3.叙述要完整,清楚,简明扼要,逻辑性要强,结构完整,删去背景与过去的研究信息,不应包含作者将来的计划,杜绝文学性修饰与无用的叙述

4.摘要中涉及他人的工作或研究成果的,尽量列出他们的名字

5.不以数字开头,中英文必须对应

节省摘要篇幅的方法:

(1)不要把本学科领域中的常识性内容写入摘要,但也不要过于深奥,令一般读者难以明白;切忌把应在前言中出现的内容写入摘要;

(2)一般也不得简单重复题名中已有的信息。比如一篇文章的题名是《婴儿问题解决行为的特点与发展》,摘要的开头就不要再写“对婴儿问题解决行为的特点与发展进行了研究。”

(3)除实在无法变通外,一般不用数学公式,不出现插图、表格。

(4)不用引文,除非该文献证实或否定了他人已出版的著作。

(5)用第三人称。建议采用“对??进行了研究”、“报告了??的现状”、“进行了??调查”等记述方式,不必使用“本文”、“作者”等作为主语。

实验研究报告的摘要应该包括:

研究的问题,如果可能,用一句话表达; 被试,详细说明相关特性,例如数量、类型、年龄、性别、种类等;

实验方法,包括仪器,数据收集程序,完整的测验名称,使用的任何药剂的剂量和方法(特别是当使用的药剂是一种新药剂或者对研究很重要时);

结果,包括统计水平的显著性; 结论、含意或应用。

摘要的特点

摘要(abstract), 有时也笼统地称为文摘(两者在实质上其实并不是一回事, )是“以提供文摘内容梗概为目的,不加评论和补充解释, 简明、确切地记述文献重要内容的短文”(转引自郑福裕:2003)。它是一篇学术论文或科学实验报告的提要或概括(梁晓鹏:2000)。摘要是一篇完整论文的一部分, 而且也是最重要的部分。它高度概括论文内容,突出论文的重点。同时, 它自身在意义上是完整的, 即使脱离正文也不应影响读者对它的理解。读者通过阅读摘要, 应该能够在尽可能短的时间内了解文章的研究内容, 确定文章对读者的重要性及价值, 由此来决定是否有必要作进一步的全文阅读。一篇学术性论文的摘要要围绕文章的论题, 就研究的目的、方法、结果和结论等主要环节进行概括性的准确、简洁、清晰的介绍。摘要篇幅不长, 一般不超过250个单词,而且习惯上不分段(郑福裕:2003)。

根据内容的不同, 摘要可分为指示型和信息型。指示型摘要(indicative abstract)就是介绍型摘要, 或称陈述型摘要, 它简要陈述文章的写作目的和要点; 信息型摘要(informative abstract), 也称资料型摘要, 它是整篇论文的高度概括, 不仅陈述要点, 还要说明研究方法、研究结果和结论。信息型摘要是学术文章摘要中最常见到的一种, 它可以提供较为丰富的信息, 使读者在较短时间内得到所需要的内容或者帮助读者在较短时间内决定材料的取舍, 节约了时间, 提高了效率。

英文摘要的写作

英语文章的特点是开门见山, 不拖泥带水, 摘要更是如此。因此,英文摘要在语言上应该简明易懂, 直截了当;表达要客观准确, 重点突出, 层次分明;文体要朴实自然;长度要适宜, 通常不超过250个词。摘要的结构, 一般分为三部分: 第一、研究(背景和)目的; 这部分内容常常不在摘要里出现, 而是被放在正文的引言中, 这样可以使摘要更加简练, 突出文章的核心内容。第二、研究的内容和方法;第三、研究的结果和结论

英文摘要的翻译

英文摘要原则上要求由原论文的作者提供, 但许多作者尤其是人文社科类的科研人员尚难以使用英文表达自己的思想, 实际上都是委托他人将自己的中文摘要翻译成英文。针对这种情况, 译者首先应该详细了解原文的内容, 弄清楚原文中专业术语和词汇的含义, 通过上下文, 梳理出语法关系和逻辑关系, 正确理解中文摘要的内容; 其次,根据英语的行文习惯和词语搭配的用法, 合理安排句子结构, 正确选择用词, 尽可能忠实准确地传达原文的意思; 最后, 对照原文仔细检查。在这个过程中, 译者要特别注意专有名词的翻译, 如外国人名或已被公认的中国人名的拼写, 外国地名的拼写, 文章或书籍名称的翻译,专业术语的翻译等等。千万不要想当然地去翻译, 而应该通过咨询专业人士或查找资料找到这些词语正确的英文表述。英文摘要常常使用被动语态, 这样可以避免主观色彩太浓, 给人以强加的印象; 但是有时为了突出所表达的内容, 主动语态可以更加直接有力;时态通常使用一般现在时和一般过去时, 主语使用单数第三人称(也有的用第一人称复数形式)。摘要的概念及其分类国家标准GB6447-86《文摘编写规则》中要求:“摘要是以提供文献内容梗概为目的, 不加评论和补充解释, 简明、确切地记述文献重要内容的短文。”因此, 摘要是论文全部内容的高度概括, 是整篇论文的浓缩部分, 通过摘要, 便能决定是否有必要阅读全文。一般而言, 科技论文摘要有下列两种类型:指示性摘要和信息性摘要。

指示性摘要

指示性摘要主要概括论文的内容要点, 不写研究过程和细节, 篇幅较短。适用于综述性文献、图书介绍及编辑加工过的专著, 创新内容较少的论文或资料性论文等。

信息性摘要

信息性摘要多用于科技杂志或科技期刊的文章, 综述论文的主要内容, 目的, 方法及主要结果与结论, 内容详尽, 文字简洁精确, 在有限的字数内向读者提供尽可能多的信息。

信息性摘要的构成国际检索系统《EI》要求信息性摘要简洁明确,不超过150个字。将论文的“目的(purposes)”,主要的研究“过程(procedures)”及采用的“方法(methods)”, 由此得出的“结果(results)”和重要“结论(conclusions)”表达清楚。它主要由以下四部分组成。

(1) 目的(purpose): 主要说明作者写此文章的目的, 或说明本文主要要解决的问题。如:Control of stochastic error in a discrete system is analyzed form error model.

(2) 过程及方法(method): 主要说明作者主要工作过程及所用的方法, 也包括边界条件、使用的主要设备和仪器。

(3) 结果(result):作者在此工作过程最后得出的具体研究结果。

(4) 结论(conclusion): 作者由研究结果推出的应用范围和应用情况。

摘要的写作注意事项

1 摘要中只谈新信息

(1) 摘要中切忌把应在引言中出现的内容写入摘要, 也不可加进作者的主观见解、解释、评论。如论文摘要中有如下字句:“有关方面的研究有待于进一步展开”或“本文深入探讨了网络系统的情况, 对电网安全具有参考价值。”此类句子过于笼统, 加进了作者的主观见解。不符合摘要规定

(2) 避免摘要的首句简单的重复论文标题或将论文中的小标题加以罗列来代替摘要。比如一篇文章的题名是:《主变保护误动作一例分析与探讨》, 摘要的开头就不要再写:“针对主变保护误动作, 进行原因分析与探讨”。

(3) 避免使用“本文”、“作者”、“我们”等第一人称作主语。因为它们不能增加任何新信息或增进读者对摘要的理解, 可读性不强, 文字效能低。因此在摘要中遇到例如,“本文主

要论述了??”。“本文主要”几个字应删去。英文摘要要避免因受母语影响在摘要中出现In this paper (在本文中)?;The paper is concerned(本文主要讨论)?;The author studied/discussed(作者研究/讨论了)?;Extensive investigation shows(大量调查表明)?等等。可将“In this paper”,“The paper is”,“The author”皆删除不翻译。

2 摘要语言力求简洁精确

(1) 摘要字数有限, 又要求完整性。因此, 文字一定要精练, 简明概括, 客观准确的反映论文信息, 无空泛、笼统、含混之词, 不追求华丽辞藻。如出现“大概”,“深切”,“相差无几”等含混词或废话如“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”等一律删去。

(2) 摘要不分段, 独立成文。摘要应用纯文叙述, 避免使用正文中的缩写句子, 图、表、化学结构式、表格或参考文献等。缩略语、略称、代号, 除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外, 在首次出现时必须加以说明。

3 遵循英语语言规范

(1) 在人称上, 多用第三人称表达。一方面, 摘要是报告、论文的不加注释和评论的简短陈述, 若用第一人称, 给读者的感觉像自我介绍和评论, 不符合摘要的性质;另一方面, 英文摘要可能会作为第二文献出现在检索期刊上, 它就成为一篇脱离原文的独立的文章。因此必须使用第三人称, 文章中不能出现“We”,“I”。现在英文摘要倾向与采用更简洁的动词原形或被动语态。如:To describe?; To analyzes?.等。

(2) 在时态上, 虽然英语的时态较为复杂, 但英文摘要的时态变化相对简单。常用一般现在时和一般过去时。所以, 尽管摘要中出现“分析了??问题”、“对??进行了研究”、“报告了??现状”、“进行了??调查”等记叙方法, 英译时仍以用一般现在时为宜。叙述作者过去的工作时用一般过去时, 陈述研究目的, 内容, 得出结论, 提出建议用一般现在时态。

(3) 在语态上, 英文的主动语态和被动语态均可在摘要中使用。现在主张摘要中谓语动词尽量采用主动语态的越来越多, 因其有助于文字清晰、简洁及表达有力。

(4) 在句型上, 英语的句型较多, 有陈述、疑问、倒装、省略、强调等等, 但在英文摘要中使用较多的是主—谓结构的陈述句。这种句子结构严谨完整, 多为短句;句子精悍, 符合摘要的简洁性, 因而英文摘要的句子尽量使谓语动词靠近主语, 避免以从句开头。因此英文摘要最好用合适的单词代替短语, 用合适的短语代替句子。

4 英文摘要中常见错误

4.1 字字对译, 生搬硬套

中文科技论文的英文摘要绝大多数是在汉语摘要的基础上翻译而来, 翻译错误, 理解错误比比皆是。如:质量分数的英文是mass fraction,却错误的翻译成quality percent.制造企业本是manufacture,有的画蛇添足加上了enterprise. 要么词义混淆, 如模型开发中的开发用development 不用exploitation(后者指自然资源的开发利用)。要么理解有出入。“安全门的自动控制”作者望文生义译成Safe door, 而文中指阀门valve。

4.2 名词单复数错误

名词单复数形式不易辩认, 致使谓语动词出错。

4.3 介词应用错误英语介词用法复杂, 常出现搭配错误或误用

介词等现象。(1) False action resulted from the accident from应改为in, 表结果的产生,而from则表示原因。(2) The line covering ice is the main factor of The circuit breaker short. of可改成caused, 使句子表达更清晰。摘要中英文错误种类繁多, 不一而足, 作者和编者只有不断学习, 多实践, 多看英文文献, 通过网络与外国朋友多交流, 才能不断的提高英文水平, 避免文法错误, 提高摘要水平。

5 英文摘要常用句型

科技论文文风平实严谨, 列举以下常用句型,可供借鉴。

5.1 关于课题的

(1) Discusses the relation between the sampling period and the stability of sampled-data.

(2) Analyzes some important characteristics of…

5.2 关于目地的

(3) The aim of this study is to carry out analysis for …

(4) The purpose of this study is to…

5.3 关于内容的

(5) The scope of the research covers…

(6) Presents a mathematical model of a circuit

breaker with random variation of parameter.

(7) Describes the principle sand techniques of

(8) This report concentrates on

5.4 关于方法的

(9) The test is demonstrated by using

(10) The formula is derived from

5.5 关于结论与建议的

(11) It’s concluded that the new method for

Selecting the sampling period is desirable.

(12) The data/ results/solutions obtained suggest that…

篇三:摘要写法总结

1. 写好摘要需要注意哪些问题:

1 摘要的概念和作用

摘 要又称概要、内容提要。摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。其基本要素包括研究目的、方法、结果 和结论。具体地讲就是研究工作的主要对象和范围,采用的手段和方法,得出的结果和重要的结论,有时也包括具有情报价值的其它重要的信息。摘要应具有独立性 和自明性,并且拥有与文献同等量的主要信息,即不阅读全文,就能获得必要的信息。对一篇完整的论***要求写随文摘要,摘要的主要功能有:

1) 让读者尽快了解论文的主要内容,以补充题名的不足。现代科技文献信息浩如烟海,读者检索到论文题名后是否会阅读全文,主要就是通过阅读摘要来判断;所以,摘要担负着吸引读者和将文章的主要内容介绍给读者的任务。

2) 为科技情报文献检索数据库的建设和维护提供方便。论文发表后,文摘杂志或各种数据库对摘要可以不作修改或稍作修改而直接利用,从而避免他人编写摘要可能产 生的误解、欠缺甚至错误。随着电子计算机技术和Internet网的迅猛发展,网上查询、检索和下载专业数据已成为当前科技信息情报检索的重要手段,网上 各类全文数据库、文摘数据库,越来越显示出现代社会信息交流的水平和发展趋势。同时论文摘要的索引是读者检索文献的重要工具。所以论文摘要的质量高低,直 接影响着论文的被检索率和被引频次。

2 摘要的分类

按摘要的不同功能来划分,大致有如下3种类型。

2.1 报道性摘要

报 道性摘要是指明一次文献的主题范围及内容梗概的简明摘要,相当于简介。报道性摘要一般用来反映科技论文的目的、方法及主要结果与结论,在有限的字数内向读 者提供尽可能多的定性或定量的信息,充分反映该研究的创新之处。科技论文如果没有创新内容,如果没有经得起检验的与众不同的方法或结论,是不会引起读者的 阅读兴趣的;所以建议学术性期刊(或论文集)多选用报道性摘要,用比其他类摘要字数稍多的篇幅,向读者介绍论文的主要内容。以“摘录要点”的形式报道出作 者的主要研究成果和比较完整的定量及定性的信息。篇幅以300字左右为宜。

2.2 指示性摘要

指示性摘要是指明一次文献的论题及取得的成 果的性质和水平的摘要,其目的是使读者对该研究的主要内容(即作者做了什么工作)有一个轮廓性的了解。创新内容较少的论文,其摘要可写成指示性摘要,一般 适用于学术性期刊的简报、问题讨论等栏目以及技术性期刊等只概括地介绍论文的论题,使读者对论文的主要内容有大致的了解。篇幅以100字左右为宜。

2.3 报道-指示性摘要

报道-指示性摘要是以报道性摘要的形式表述论文中价值最高的那部分内容,其余部分则以指示性摘要形式表达。篇幅以100~200字为宜。

以 上3种摘要分类形式都可供作者选用。一般地说,向学术性期刊投稿,应选用报道性摘要形式;只有创新内容较少的论文,其摘要可写成报道-指示性或指示性摘 要。论文发表的最终目的是要被人利用。如果摘要写得不好,在当今信息激增的时代论文进入文摘杂志、检索数据库,被人阅读、引用的机会就会少得

多,甚至丧 失。一篇论文价值很高,创新内容很多,若写成指示性摘要,可能就会失去较多的读者。在这种情况下,如果作者摘要写得过简,编辑在退修时应提醒其修改。

3 摘要的写作注意事项

1) 摘要中应排除本学科领域已成为常识的内容;切忌把应在引言中出现的内容写入摘要;一般也不要对论文内容作诠释和评论(尤其是自我评价)。

2) 不得简单重复题名中已有的信息。比如一篇文章的题名是《几种中国兰种子试管培养根状茎发生的研究》,摘要的开头就不要再写:“为了??,对几种中国兰种子试管培养根状茎的发生进行了研究”。

3) 结构严谨,表达简明,语义确切。摘要先写什么,后写什么,要按逻辑顺序来安排。句子之间要上下连贯,互相呼应。摘要慎用长句,句型应力求简单。每句话要表意明白,无空泛、笼统、含混之词,但摘要毕竟是一篇完整的短文,电报式的写法亦不足取。摘要不分段。

4) 用第三人称。建议采用“对??进行了研究”、“报告了??现状”、“进行了??调查”等记述方法标明一次文献的性质和文献主题,不必使用“本文”、“作者”等作为主语。

5) 要使用规范化的名词术语,不用非公知公用的符号和术语。新术语或尚无合适汉文术语的,可用原文或译出后加括号注明原文。

6) 除了实在无法变通以外,一般不用数学公式和化学结构式,不出现插图、表格。

7) 不用引文,除非该文献证实或否定了他人已出版的著作。

8) 缩略语、略称、代号,除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外,在首次出现时必须加以说明。科技论文写作时应注意的其他事项,如采用法定计量单位、正确使用 语言文字和标点符号等,也同样适用于摘要的编写。目前摘要编写中的主要问题有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出现引文,无独立性与自明性;繁简失当。

4 英文摘要

这 里要讨论的主要是中文科技论文所附的英文摘要,其内容包含题名、摘要及关键词。GB 7713—87规定,为了国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。原则上讲,以上中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘 要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。

4.1 英文题名

1) 题名的结构。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。例如: The Frequent Bryophytes in the Mountain Helanshan(贺兰山习见苔藓植物);Thermodynamic Characteristics of Water Absorption of Heattreated Wood(热处理木材的水分吸着热力学特性)。短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。题名一般不应 是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。少数情况(评述性、综述性和驳斥 性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。例如:Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum?(农业机械化能离开石油吗?)。

2) 题名的字数。题名不应过长。国外科技期刊一般对题名字数有所限制。例如,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;美国国立癌症研 究所杂志J Nat Cancer Inst要求题名不超过14个词;英国数学会要求题名不超过12个词。这些规定可供我们参考。总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定 内容的前提下,题名词数越少越好。

3) 中英文题名的一致性。同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。例如: 工业湿蒸汽的直接热量计算,The Direct Measurement of Heat

Transmitted Wet Steam。英文题名的直译中译文是“由湿蒸汽所传热量的直接计量”,与中文题名相比较,二者用词虽有差别,但内容上是一致的。

4) 题名中的冠词。在早年,科技论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。例如:The Effect of Groundwater Quality on the Wheat Yield and Quality.其中两处的冠词the均可不用。

5) 题名中的大小写。题名字母的大小写有以下3种格式。

全部字母大写。例如:OPTIMAL DISPOSITION OF ROLLER CHAIN DRIVE

每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。例如:The Deformation and Strength of Concrete Dams with Defects

题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。例如:Topographic inversion of interval velocities.

目前b.格式用得最多,而c.格式的使用有增多的趋势。

6) 题名中的缩略词语。已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语,才可用于题名中,否则不要轻易使用。

4.2 作者与作者单位的英译

1) 作者。中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。

2) 单位。单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。前段时间一些单位机构英译纷纷采取缩写,外人不知所云,结果造成混乱。 FAO,WHO,MIT尽人皆知,而BFU是Beijing Forestry University,恐怕只有“圈内”人知。另外,单位英译一定要采用本单位统一的译法(即本单位标准译法),切不可另起炉灶。

4.3 英文摘要

1) 英文摘要的时态。英文摘要时态的运用也以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。

一 般现在时。用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。分别举例如下:This study(investigation) is (conducted, undertaken) to?The anatomy of secondary xylem(次生木质部) in stem of Davidia involucrata (珙桐) and Camptotheca acuminata (喜树) is compared. The result shows(reveals)?,It is found that?The conclusions are?The author suggests?.涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,当然也要用一般现在时。

一般过去时。用于叙述过去某 一时刻(时段)的发现、某一研究过程(实验、观察、调查、医疗等过程)。例如:The heat pulse technique was applied to study the stemstaflow (树干液流) of two main deciduous broadleaved tree species in July and August,1996.

需要指出的是,用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理

的,而只是当时如何如何;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。 现 在完成时和过去完成时。完成时少用,但不是不用。现在完成时把过去发生的或过去已完成的事情与现在联系起来,而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经 完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为。例如:Concrete has been studied for many years. Man has not yet learned to store the solar energy.

2) 英文摘要的语态。采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要。一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用。

主 动语态。现在主张摘要中谓语动词尽量采用主动语态的越来越多,因其有助于文字清晰、简洁及表达有力。The author systematically introduces the history and development of the tissue culture of poplar 比 The history and development of the tissue culture of poplar are introduced

systematically语感要强。必要时,The author systematically都可以去掉,而直接以Introduces开头。

被动语态。以前强调多用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经 过,至于那件事是谁做的,无须一一证明。事实上,在指示性摘要中,为强调动作承受者,还是采用被动语态为好。即使在报道性摘要中,有些情况下被动者无关紧 要,也必须用强调的事物做主语。例如:In this case, a greater accuracy in measuring distance might be obtained.

? 3) 英文摘要的人称。原来摘要的首句多用第三人称This paper?等开头,现在倾向于采用更简洁的被动语态或原形动词开头。例如:To describe?,To study?,To investigate?, To assess?,To determine?,The torrent classification model and the hazard zone mapping model are developed based on the geography information system.行文时最好不用第一人称,以方便文摘刊物的编辑刊用。

4) 注意事项。应避免一些常见的错误。

冠 词。主要是定冠词the易被漏用。the用于表示整个群体、分类、时间、地名以外的独一无二的事物、形容词最高级等较易掌握,用于特指时常被漏用。这里有 个原则,即当我们用the时,听者或读者已经确知我们所指的是什么。例如:The author designed a new machine.The machine is operated with solar energy.由于现在缩略语越来越多,要注意区分a和an,如an X ray.

数词。避免用阿拉伯数字作首词,如:Three hundred Dendrolimus tabulaeformis larvae are collected?中的 Three hundred?不要写成300.

单复数。一些名词单复数形式不易辨认,从而造成谓语形式出错。

尽 量使用短句。因为,长句容易造成语义不清;但要避免单调和重复。科技期刊涉及专业多,英文更是不易掌握,各行各业甚至表达方式、遣词造句都有区别。如果有 机会,要多与英语国家同行接触,多请他们改一些国人所撰写的摘要或论文,积累经验,摸索规律。如果缺少这样的机会,多看英文文献,也会有助于我们英文写作 及水平的提高。

5 《EI》对英文摘要的基本要求

5.1 英文摘要的完整性

目 前,大多数作者在写英文摘要时,都是把论文前面的中文摘要(一般都写得很

简单)翻译成英文。这种做法忽略了这样一个事实:由于论文是用中文写作的,中文读 者在看了中文摘要后,不详之处还可以从论文全文中获得全面、详细的信息,但由于英文读者(如《EI》的编辑)一般看不懂中文,英文摘要成了他唯一的信息 源。因此,这里要特别提出并强调英文摘要的完整性,即英文摘要所提供的信息必须是完整的。这样,即使读者看不懂中文,只需要通过英文摘要就能对论文的主要 目的,解决问题的主要方法、过程,及主要的结果、结论和文章的创新、独到之处,有一个较为完整的了解。注重定量分析是科学研究的重要特征之一。这一点也应 该体现在英文摘要的写作中。因此,在写作英文摘要时,要避免过于笼统的、空洞无物的一般论述和结论。要尽量利用文章中的最具体的语言来阐述你的方法、过 程、结果和结论,这样既可以给读者一个清晰的思路,又可以使你的论述言之有物、有根有据,使读者对你的研究工作有一个清晰、全面的认识。当然,这并不意味 着中文摘要就不必强调完整性。事实上,在将中文摘要单独上网发布或文章被收入中文文摘期刊时,中文摘要所提供的信息也必须具有完整性。另外,由于东、西方 文化传统存在很大的差别,我国长期以来的传统教育都有些过分强调知识分子要“谦虚谨慎、戒骄戒躁”,因此我国学者在写作论文时,一般不注重(或不敢)突出 表现自己所做的贡献。这一点与西方的传统恰恰相反。西方的学者在写论文时总是很明确地突出自己的贡献,突出自己的创新、独到之处。西方的读者在阅读论文时 也总是特别关注论文有什么创新独到之处,否则就认为论文是不值得读的。由于中、英文摘要的读者对象不同,鉴于上述两方面的因素,笔者认为论文中的中、英文 摘要不必强求一致。

5.2 《EI》对英文摘要的写作要求

目 前,由作者写作的英文摘要,绝大多数都比较粗糙,离参与国际交流的要求相距甚远,需要进行大的修改,有时甚至是重写。这一方面是由于作者英文写作水平有 限;另一方面也由于大多数作者对英文摘要的写作要求和国际惯例不甚了解。下面就根据《EI》对英文摘要的写作要求,谈谈如何写好科技论文的英文摘要。

《EI》 中国信息部要求信息性文摘(Information Abstract)应该用简洁、明确的语言(一般不超过150 words)将论文的“目的(Purposes)”,主要的研究“过程(Procedures)”及所采用的“方法(Methods)”,由此得到的主要 “结果(Results)”和得出的重要“结论(Conclusions)”表达清楚。如有可能,还应尽量提一句论文结果和结论的应用范围和应用情况。也 就是说,要写好英文摘要,作者必须回答好以下几个问题:

1) 本文的目的或要解决的问题(What I want to do?)

2) 解决问题的方法及过程(How I did it?)

3) 主要结果及结论(What results did I get and what conclusions can I draw)

4) 本文的创新、独到之处(What is new and original in this paper?)

5.3 英文摘要各部分的写作

根据《EI》对英文摘要的写作要求,英文摘要的写作并没有一成不变的格式,但一般来说,英文摘要是对原始文献不加诠释或评论的准确而简短的概括,并要求它能反映原始文献的主要信息。

5.3.1 目的(What I want to do?)

目 的。主要说明作者写作此文的目的,或本文主要解决的问题。一般来说,一篇好的英文摘要,一开头就应该把作者本文的目的或要解决的主要问题非常明确地交待清 楚。必要时,可利用论文中所列的最新文献,简要介绍前人的工作,

篇四:论文写作 摘要 引言

论文写作

英语国家作者署名的通用形式为:首名(firstname),中间名首字母(middleinitial),姓(lastname)。 1论文摘要(Abstract)的撰写

摘要(abstract)是现代科技论文中必不可少的内容,国家标准GB6447-86对摘要的定义为:“以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记叙文献重要内容的短文。”摘要作为科技论文的重要组成部分,有其特殊的意义和作用,它是知识传播、学术交流与合作的“桥梁”和媒介,尤其是目前国际上各主要检索机构的数据库对摘要的依赖性很强,因此,好的摘要对于增加期刊和论文的被检索和引用机会、吸引读者、扩大影响起着不可忽视的作用。

摘要的类型与基本内容

根据内容的不同,摘要可分为以下三大类:报道性摘要、指示性摘要和报道-指示性摘要。

(1) 报道性摘要(informative abstract):也常称作信息性摘要或资料性摘要,其特点是全面、简要地概括论文的目的、方法、主要数据和结论。通常,这种摘要可以部分地取代阅读全文。

(2) 指示性摘要(indicative abstract):也常称为说明性摘要、描述性摘要(descriptive abstract)或论点摘要(topicabstract),一般只用二三句话概括论文的主题,而不涉及论据和结论,多用于综述、会议报告等。该类摘要可用于帮助潜在的读者来决定是否需要阅读全文。

(3) 报道-指示性摘要(informative-indicative abstract):以报道性摘要的形式表述一次文献中的信息价值较高的部分,以指示性摘要的形式表述其余部分。

传统的摘要多为一段式,在内容上大致包括引言(Introduction),材料与方法(Materials and Methods),结果(Results)和讨论(Discussion)等主要方面,即IMRD结构的写作模式。

由于摘要本质上就是一篇高度浓缩的论文,所以其构成与论文主体的IMRD结构是对应的。因此,摘要应包括以下内容梗概:

(1)目的:研究工作的前提、目的和任务,所涉及的主题范围。

(2)方法:所用的理论、条件、材料、手段、装备、程序等。

(3)结果:观察、实验的结果,数据,得到的效果,性能等。

(4)讨论:结果的分析、比较、评价、应用,提出的问题,今后的课题,假设,启发,建议,预测等。

(5)其他:不属于研究、调查的主要目的,但具有重要的信息价值。

一般地说,报道性摘要中(2)、(3)、(4)相对详细,(1)和(5)相对简略;指示性摘要则相反。

20世纪80年代中期出现了另一种摘要文体,即“结构式摘要”(structured abstract),该摘要实质上是报道性摘要的结构化表达,与传统摘要的差别在于其为便于读者了解论文的内容,行文中用醒目的字体(黑体、全部大写或斜体等)直接标出目的、方法、结果和结论等标题。目前生物医学类期刊大多都已采用结构式摘要,并且不同期刊有关结构式摘要的标题设置也不尽相同。

摘要撰写技巧

(1) 为确保简洁而充分地表述论文的IMRAD,可适当强调研究中的创新、重要之处(但不要使用评价性语言);尽量包括论文中的主要论点和重要细节(重要的论证或数据)。

(2) 使用简短的句子,用词应为潜在的读者所熟悉。表达要准确、简洁、清楚;注意表述的逻辑性,尽量使用指示性的词语来表达论文的不同部分(层次),如使用“实验表明?”(We found that?)表示结果;使用“通过对?的分析,认为?”(Basedon?,we suggest that?)表示讨论结果的含义等。

(3) 应尽量避免引用文献,如若无法回避使用引文,应在引文出现的位置将引文的书目信息标注在方括号内;如确有需要(如避免多次重复较长的术语)使用非同行熟知的缩写,应在缩写符号第一次出现时给出其全称;摘要中必须避免使用图表。

(4) 为方便检索系统转录,应尽量避免使用化学结构式、数学表达式、角标和希腊文等特殊符号。

(5) 查询拟投稿期刊的作者须知,以了解其对摘要的字数和形式的要求。如果是结构式摘要,应了解其分为几段,使用何种标识、时态,是否使用缩写或简写等等。

2引言(Introduction)的撰写

引言是说明论文写作的背景、理由、主要研究成果及其与前人工作的关系等,目的是引导读者进入论文的主题,并让读者对论文中将要阐述的内容有心理准备。因此,引言有总揽论文全局的重要性,也是论文中最难写的部分之一。引言内容的安排可以有较大的伸缩性,但基本内容应包括研究背景、存在问题和研究目的等三个方面。对于篇幅较长、结构复杂的论文,可在引言中简略说明研究的主要结论和论文的构架。

引言撰写的基本要求

作为正文的开篇,引言的质量决定着读者对论文的“第一印象”,因此,在引言中如何表达作者的研究背景和目的,并引起读者的阅读兴趣就显得十分重要,即简洁而清楚地解释:为什么要选择这个论题?这个论题为什么重要?如果要探讨的问题不是合情合理、明白地提出,读者就会对问题的解决方案失去兴趣;同样,如果表达冗长、重点不突出,就有可能使作者失去对解决问题方案的亮点的印象。因此,引言的撰写中应注意以下基本要求:

(1) 尽量准确、清楚且简洁地指出所探讨问题的本质和范围,对研究背景的阐述做到繁简适度。由于阅读相应期刊的读者已具备相关的专业基础知识,因此,复述潜在读者早已明白的一般性知识不仅没有必要,而且使人厌烦,但过分简略必要的信息或介绍也容易令读者感到突兀。

(2) 在背景介绍和问题的提出中,应引用“最相关”的文献以指引读者。要优先选择引用的文献包括相关研究中的经典、重要和最具说服力的文献,力戒刻意回避引用最重要的相关文献(甚至是对作者研究具有某种“启示”性意义的文献),或者不恰当地大量引用作者本人的文献。

(3) 采取适当的方式强调作者在本次研究中最重要的发现或贡献,让读者顺着逻辑的演进阅读论文。切忌故意制造悬念,以期望在论文的最后达到高潮(甚至将重要的发现在摘要中也忽略),实际上这种做法往往适得其反,因为读者不一定有耐心阅读冗长的文字,直至坚持到最后的重要部分。

(4) 解释或定义专门术语或缩写词,以帮助编辑、审稿人和读者阅读与理解。

(5) 叙述前人工作的欠缺以强调自己研究的创新时,应慎重且留有余地,避免使用“首次提出”、“重大发现”等用语。

写作要点

(1) 介绍研究背景。介绍研究背景的目的是说明论文的主题与较为广泛的研究领域有何关系,同时要提供足够的背景资料,以便让读者了解论文内容的重要性。因此,通常是先指出较宽泛范围的一般性事实,然后将重点逐渐转入与论文所探讨的问题有密切联系的主题。

为说明研究工作与过去研究的关系,背景介绍通常需要进行文献回顾来讨论曾经发表的相关研究,以介绍相关领域的研究概况与进展。文献回顾的长度视文章类别与研究领域而定(通常至少有一二个段落),如果研究主题为许多其他学者曾探讨的问题,则可能有很多参考文献需要讨论;相反,如果作者只是讨论某位学者最近才提出的非常专业的问题,则可能只须讨论一二篇文献即可。

(2) 提出研究问题。通过对研究背景的介绍,指出有某个问题或现象仍值得进一步研究,进而就会把焦点转到要探讨的研究问题(即指出问题并阐明研究动机),以便让读者对了解作者的研究活动和研究目的有心理准备。

指出存在的问题的方法通常有以下几种形式:以前的学者尚未研究或处理得不够完善的重要课题;过去的研究所衍生有待探讨的新问题;以前的学者曾提出两个以上互不相容的理论或观点,而且必须做进一步的研究,才能解决这些冲突;过去的研究很自然可以扩延到新的题目或领域,或以前提出的方法或技术可以改善或扩延到新的应用范围。

(3) 阐述研究目的。介绍研究活动或目的旨在将作者研究的任务具体化,并可根据情况说明在已有工作的基础上,有什么贡献或创新,但切忌评价式用语,例如“首次发现”、“达到国际先进水平”,等等。

需要提及的是,“引言”并不一定是论文中最先撰写的部分。通常情况下,作者在研究思路和文献阅览的基础上不断整理和完善结果,并对结果加以讨论,直至得出结论;最后再以结果和讨论来引导“引言”的撰写,从而使得“引言”与“讨论”形成良好的呼应关系。

Copyright @ 2012-2024华乐美文网 All Rights Reserved. 版权所有