欢迎访问华乐美文网

定风波苏轼原文翻译及赏析

诗词大全2020-03-08 17:26星辰美文网网络
  定风波     宋·苏轼     三月七日,沙湖道中遇。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。     莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。     料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
      创作背景:     这首记事抒怀之词作于公元1082年(宋神宗元丰五年)春,当时是苏轼因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使的第三个春天。词人与朋友春日出游,风雨忽至,朋友深感狼狈,词人却毫不在乎,泰然处之,吟咏自若,缓步而行。     译文:     三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的人先行离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。     不用在意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏,一边悠然地行走。竹杖和草鞋轻捷得胜过骑马,还有什么可怕?一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。     春风微凉,将我的酒意吹醒,寒意初上,山头初晴的斜阳却应时相迎。回头望一眼走过来遇到风雨的地方,回去吧,对我来说,既无所谓风雨,也无所谓天晴。     赏析:     此词为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。     “莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。”,一方面渲染出雨骤风狂,另一方面“莫听”又点明这点事本就不足萦怀。何不一边吟咏,一边悠然的行走。     “竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。”,写词人竹杖芒鞋,冒着风雨,从容前行,以“轻胜马”的自我感受,传达出一种风雨无阻、笑傲人生的豪迈之情。由眼前风雨推及整个人生,词人面对人生坎坷,表现出旷达的胸襟,充满清旷豪放之气,寄寓着独到的人生感悟,读来使人耳目一新,心胸为之舒阔。     “料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。”此三句,是写雨过天晴的景象。这几句既与上片所写风雨对应,又为下文所发人生感慨作铺垫。     “回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。”结尾处饱含人生哲理意味的点睛之笔,道出了词人在大自然微妙的一瞬所获得的顿悟和启示:自然界的雨晴既属寻常,毫无差别,社会人生中的政治风云、荣辱得失又何足挂齿?     读罢全词,人生的沉浮、情感的忧乐,我们的理念中自会有一番全新的体悟。它通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。

Copyright @ 2012-2024华乐美文网 All Rights Reserved. 版权所有