翁卷乡村四月古诗全文翻译及赏析
诗词大全2022-03-27 23:18星辰美文网网络
乡村四月 宋·翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。 乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。
翻译: 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。 注释: 山原:山陵和原野。 白满川:指稻田里的水色映着天光。 川:平地。 子规:鸟名,杜鹃鸟。 才了:刚刚结束。 蚕桑:种桑养蚕。 插田:插秧。 赏析: 这首诗以白描手法写江南农村初夏时节的田野风光和农忙景象,前两句描绘自然景物:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初夏时特有的景色勾勒出了出来。以“绿遍”形容草木葱郁,“白满”表示雨水充足,“子规声”暗寓催耕之意,生动地展现出“乡村四月”特有的风物。后两句叙述农事繁忙,画面上主要突出刚刚收完蚕茧便在水田插秧的农民形象,从而衬托出“乡村四月”劳动的紧张、繁忙。前呼后应,交织成一幅色彩鲜明的图画卷。 创作背景: 《乡村四月》创作背景翁卷生活的时代,正是风靡一世的江西诗派已渐趋末流之时。江西诗派那种“以资书以为诗”、拼凑故典和生硬拗捩的作风,正是温州翁卷等四位诗人所深为不满的。 作者简介: 翁卷,(公元1153—约1223年),南宋诗人,字续古,一字灵舒,永嘉(今为浙江省温州乐清市淡溪镇埭头村人)。与赵师秀、徐照、徐玑并称为“永嘉四灵”。
翻译: 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。 注释: 山原:山陵和原野。 白满川:指稻田里的水色映着天光。 川:平地。 子规:鸟名,杜鹃鸟。 才了:刚刚结束。 蚕桑:种桑养蚕。 插田:插秧。 赏析: 这首诗以白描手法写江南农村初夏时节的田野风光和农忙景象,前两句描绘自然景物:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初夏时特有的景色勾勒出了出来。以“绿遍”形容草木葱郁,“白满”表示雨水充足,“子规声”暗寓催耕之意,生动地展现出“乡村四月”特有的风物。后两句叙述农事繁忙,画面上主要突出刚刚收完蚕茧便在水田插秧的农民形象,从而衬托出“乡村四月”劳动的紧张、繁忙。前呼后应,交织成一幅色彩鲜明的图画卷。 创作背景: 《乡村四月》创作背景翁卷生活的时代,正是风靡一世的江西诗派已渐趋末流之时。江西诗派那种“以资书以为诗”、拼凑故典和生硬拗捩的作风,正是温州翁卷等四位诗人所深为不满的。 作者简介: 翁卷,(公元1153—约1223年),南宋诗人,字续古,一字灵舒,永嘉(今为浙江省温州乐清市淡溪镇埭头村人)。与赵师秀、徐照、徐玑并称为“永嘉四灵”。